|
用語: 〜しつつ 検索結果数: 18
|
| 〜は反射を繰り返しつつ次第に減衰してゆく |
...
is gradually attenuated as ... is repeatedly reflected |
| その菌の感染者が非常な勢いで増加しつつあります。 |
The
number of those infected with the germ is increasing at an
alarming rate. |
| その辺一帯に流感が蔓延しつつある。 |
Influenza
(or Flu) is spreading all over the district. |
| だいぶその欠点が解消しつつある |
the
defect (or weak) point is being overcome substantially |
| 学生の素質が向上しつつある。 |
The
quality of students is upcurving. |
| 慣性楕円体AはOPを軸として回転しつつ運動する。 |
The
ellipsoid of inertia A turns (or makes a turning motion) around
the axis OP. |
| 近年この分野が急速に発展しつつある。 |
This
field has been recently developing rapidly. |
| 近年急激に発展しつつある分野 |
field
where rapid progress is being made in recent years; rapidly
growing field in recent years |
| 減少しつつある |
be
on the decrease; be on the ebb |
| 高価、少量生産から安価、大量生産型へ移行しつつある。 |
From
a small and costly production, ... is gradually improving
to a large and efficient production. |
| 従来の量的なものから、現在は質的なものへと移行しつつある。 |
Presently,
emphasis is being shifted from quantity to quality <in
production>. |
| 初期時代のトラブルの貴重な体験を生かしつつ、不断の努力を重ねた結果 |
as
a result of earlier trouble-shooting; by continuously learning
from earlier misfortunes |
| 新しい分野を開拓しつつある |
...
is developing a new field |
| 成長しつつある鎖末端 |
growing
chain ends |
| 反応が徐々に熱を出しつつ、または吸いつつ進行する |
the
reaction proceeded exothermically or endothermically |
| 氾濫した水も漸次減少しつつある。 |
The
flood (or The flooded water) is gradually decreasing. |
| 本邦の増加率は諸外国よりも急峻な曲線を示しつつ欧米諸国に近接しつつある傾向が見られる。 |
The
increase rate in Japan more rapidly approaches those in Western
countries than do those in other countries. |
| 落下しつつ冷却し球状固化する |
solidify
into sphere on being cooled while falling |